Lyrics - Translate
-
쿠모리는 짱이다.. [KOR] 稲葉曇 - ロストアンブレラLyrics - Translate/KOR - Only Korean 2025. 9. 11. 20:25
————————————————————– 개사 참고 문헌이동하기————————————————————– 링크니코니코동화 – 稲葉曇 Official유튜브 – 稲葉曇 Official————————————————————나를 데려가줘 스며들어버리기 전에보지 못한 채로 붙잡고 싶다니어차피 이뤄지지 않을 테니까손은 계속 젖어있어언젠가 떨어뜨리게 될 거란걸아직 깨닫지 못했어가랑비가 눈에 스며드는 것도축축한 숨이 목을 막고 있는 것도형태를 이루지 못하는 것을 짊어진 나는의외로 편안했을 지도 몰라목소리가 되지 못한 만큼눈 앞에서 방해하고 있는 안개비에게우산을 씌우고서 헤매며 도망치고 싶어나를 데려가줘 스며들어버리기 전에보지 못한 채로 당해버린다던가아무것도 할 수 없으니까놓을 수 없는 손은 계속 젖어있어언젠가 떨어뜨리게 될 ..
-
호러물 절대 아님!! [KOR] Static (ft. 初音ミク)Lyrics - Translate/KOR - Only Korean 2025. 9. 10. 00:44
개사 참고 : Static (VOCALOID 오리지널 곡) Static(VOCALOID 오리지널 곡)Are you still watching? 투고 코멘트 Static 는 FLAVOR FOLEY 가 2025년namu.wiki————————————————————하나 둘 셋, 발을 두드려친숙한 멜로디에 하나 둘 셋, 가사는 알고 있지그러니 함께 부르자! 하나 둘 셋, 색색의 장면들영사기를 통해 번쩍여 하나 둘 셋, 그거면 되는 것 같지 않아?또다른 하루, 걱정은 던져버리고나와 같이 손잡고 웃어! 또다른 하루,또다른 하루,그저또다른날그저또다른날- 하나 둘 셋, 제일 근사한 게 뭐게?바로 나야!!!!! 네가 아는 세상, 모두 어딘가에서 어딘가로 도망치지무서운 곳이야 하지만 걱정 마, 난 아무데도 안 가!그러니 ..
-
한국어•영어 (미국)•일본어 개사본은 개별 카테고리에서!Lyrics - Translate 2025. 9. 6. 14:10
이 글은 한국어입니다. 영어, 일본어 글은 아래 링크 참고 부탁드립니다.English : 日本語 : https://luna-official.tistory.com/m/14 韓国語·英語(アメリカ)·日本語に翻訳された歌詞は個別カテゴリーで!この文は日本語です。 韓国語、英語の文章は下記のリンクをご参照ください。English :韓国語: 韓国語に翻訳された歌詞は、[ 개사본 | Translated Lyrics | 翻訳歌詞 ]の下位カテゴリである"한국어 | blog.luna-official.r-e.kr한국어 개사본은,[ 개사본 | Translated Lyrics | 翻訳歌詞 ]의 하위 카테고리인 "한국어 | Korean | 韓国語" 에서영어 개사본은,[ 개사본 | Translated Lyrics | 翻訳歌詞 ]의 하위 카테고리인 ..
-
韓国語·英語(アメリカ)·日本語に翻訳された歌詞は個別カテゴリーで!Lyrics - Translate 2025. 9. 6. 14:10
この文は日本語です。 韓国語、英語の文章は下記のリンクをご参照ください。English :한국어 : https://luna-official.tistory.com/m/15 한국어•영어 (미국)•일본어 개사본은 개별 카테고리에서!이 글은 한국어입니다. 영어, 일본어 글은 아래 링크 참고 부탁드립니다.English : 日本語 : https://luna-official.tistory.com/m/14 韓国語·英語(アメリカ)·日本語に翻訳された歌詞は個別カテゴリーで!こblog.luna-official.r-e.kr韓国語に翻訳された歌詞は、[ 개사본 | Translated Lyrics | 翻訳歌詞 ]の下位カテゴリである"한국어 | Korean | 韓国語"から英語に翻訳された歌詞は、[ 개사본 | Translated Lyrics | 翻訳歌..
-
쇼츠보다 짧은 곡 [KOR] hiroki. – どっちにするの ?Lyrics - Translate/KOR - Only Korean 2025. 9. 1. 02:15
[ Official MV ]————————하츠네 미쿠와 카사네 테토 파트가 나뉘어져있는 곡이기에, 개사본에서도 구분해 표기할 예정입니다!하츠네 미쿠 카사네 테토————————[ 개사본 ]저기 있지, 쟤랑 나 어느 쪽으로 할 거야?나 너를 정말 좋아해!저기 있지, 바로 선택하지 않으면나 병들 것 같아~!저기 있지, 쟤랑 나 어느 쪽으로 할 거야?나 너를 정말 좋아해!저기 있지, 바로 선택하지 않으면나 병들 것 같아~!저기 있지, 쟤랑 나 어느 쪽으로 할 거야?나 너를 정말 좋아해!저기 있지, 바로 선택하지 않으면나 병들 것 같아~!저기 있지, 쟤랑 나 어느 쪽으로 할 거야?나 너를 정말 좋아해!저기 있지, 바로 선택하지 않으면나 병들 것 같아~!저기 있지, 쟤랑 나 어느 쪽으로 할 거야?나 너를 정말 좋..
-
Miku, pretty!! [ENG_O] Nakiso - Retry NowLyrics - Translate/ENG - Only English 2025. 8. 9. 20:48
[ Official MV ]なきそ - いますぐ輪廻 (Nakiso - Retry Now)————Retry now!!!We can't get together this run either...Promise me if you lie, you'll stick a needle in your eye. We're sure to meet in the next life, right?Retry now!!!We can't get together this run either...Throw everything away—whoosh.Magical☆SmashFarewell, I'll be rebornThis life is way too depressing.May your ring disappear without a trace!Let..
-
우리 미쿠 이쁨!! [KOR] なきそ – いますぐ輪ま廻Lyrics - Translate/KOR - Only Korean 2025. 8. 6. 11:46
[ 곡 정보 ]곡명 : いますぐ輪廻 (지금 바로 윤회 / Retry Now)작사•작곡 : なきそ일러스트 : channel (@channelcaststation)Vocal. 하츠네 미쿠투고일자 : 2025/08/01—————[ 참고 ]이번 곡의 경우, 작곡가 오피셜 한국어 자막과 나무위키 개사본과 보카로 가사 위키 개사본 이 3개의 개사본을 모두 참고하여 개사본을 작성하였습니다!의역이 있는 점 양해부탁드립니다!—————[ 개사본 본문 ]지금 바로 윤회!이번에도 맺어지지 못하네...새끼손가락 걸고, 맹세해!다음 생에서는 꼭 다시 만나자?지금 바로 윤회!이번에도 맺어지지 못하네..전부 다 버려버려(매지컬☆스매시)잘 있어, 다시 태어날게너무나도 내 삶이 우울해너의 그 반지도 백지로 돌아가!전부 사라져버려도, 괜..
-
[ENG_U] MIMI - 「Sugar Elegy」Lyrics - Translate/ENG - Only English 2025. 8. 4. 02:54
This is an English translation of Unofficial Korean lyrics.There may be incorrect translations or inaccurate translations.—————[ English Lyrics / Unofficial Lyrics ]Translate : Korean -> EnglishAnd then, simply with hurt feelings,Take me to the final chapter.Why, why, why, why, why, does tomorrow come?In the middle of the night, while I was questioning,your voice brought me there.So that the iro..