전체 글
-
[KOR/JPN] 「전부 전부 흩어져」 Folicca – 脳裏のマキナLyrics - Translate/KOR, JPN 2025. 10. 8. 17:03
◇ Official Music Video - Folicca Official ◆◆ 참고한 문헌 / References ◇ 脳裏のマキナ(뇌리의 마키나) - 카후[영상/가사]https://youtu.be/FZshEBwrVrA Folicca라고 합니다. 기계 장치의 거리에서. Music / Illustration / Video Folicca ( https://twitter.com/Folicca ) Vocal 카후 ( CeVIO AI ) Off vocal https://drive.google.com/drive/folders/1bA5Y882CFNQzzNMN3DCwsyQokPakskqpzkssk.tistory.com 뇌리의 마키나 - 보카로 가사 위키이 페이지의 내용을 편집하려면 여기를 클릭하세요. 페이지(가능한 경..
-
[KOR/JPN] 「마법소녀는 세상을 구했는데」 yume. – 魔法少女は救われない.Lyrics - Translate/KOR, JPN 2025. 10. 6. 22:53
◇ 작성 참고 / References ◆http://vocaro.wikidot.com/the-magic-girl-will-not-be-saved 마법소녀는 구원받지 못한다. - 보카로 가사 위키이 페이지의 내용을 편집하려면 여기를 클릭하세요. 페이지(가능한 경우)의 개별 섹션의 편집을 전환하려면 여기를 클릭하세요. 기능이 활성화되면 제목 옆의 "edit" 링크를 찾으세요. 전체 페이vocaro.wikidot.com ※ 부자연스러운 가사들은 일부 의역하여 수정하였습니다.◆ Official Music Video / yume. Official Channel ◇yume. - 魔法少女は救われない。Official Music Video————————————————————◇ 번안본 ◆魔法少女は世界救ったのに마법소녀는 세..
-
[KOR] 「하나하나 태워버리면」 とあ – ツギハギスタッカートLyrics - Translate/KOR - Only Korean 2025. 9. 19. 23:37
◇ 쵸쵸우님의 개사본을 사용하였습니다. ◇※ 문제가 될 시 삭제하도록 하겠습니다. ※————————————————————————[ 공식 M/V | Official M/V | 公式M/V ]https://www.nicovideo.jp/watch/sm23762151 Patchwork Staccato/ Toa feat. Hatsune MikuPatchwork Staccato/ Toa feat. Hatsune Miku [音楽・サウンド] I'm Toa。Is it fine?Is it fine?Can I throw it away?Beautiful illustration:sun923-sama(ht...www.nicovideo.jp[!!] 리얼타임 코멘트에 주의해주세요!————————————————————————너덜 너덜..
-
[KOR] 「스며들어버리기 전에」 稲葉曇 - ロストアンブレラLyrics - Translate/KOR - Only Korean 2025. 9. 11. 20:25
————————————————————– 개사 참고 문헌이동하기————————————————————– 링크니코니코동화 – 稲葉曇 Official유튜브 – 稲葉曇 Official————————————————————나를 데려가줘 스며들어버리기 전에보지 못한 채로 붙잡고 싶다니어차피 이뤄지지 않을 테니까손은 계속 젖어있어언젠가 떨어뜨리게 될 거란걸아직 깨닫지 못했어가랑비가 눈에 스며드는 것도축축한 숨이 목을 막고 있는 것도형태를 이루지 못하는 것을 짊어진 나는의외로 편안했을 지도 몰라목소리가 되지 못한 만큼눈 앞에서 방해하고 있는 안개비에게우산을 씌우고서 헤매며 도망치고 싶어나를 데려가줘 스며들어버리기 전에보지 못한 채로 당해버린다던가아무것도 할 수 없으니까놓을 수 없는 손은 계속 젖어있어언젠가 떨어뜨리게 될 ..
-
[KOR] 「내 자아는 CRT 속에 얽힌 채」 Static (ft. 初音ミク)Lyrics - Translate/KOR - Only Korean 2025. 9. 10. 00:44
개사 참고 : Static (VOCALOID 오리지널 곡) Static(VOCALOID 오리지널 곡)Are you still watching? 투고 코멘트 Static 는 FLAVOR FOLEY 가 2025년namu.wiki————————————————————하나 둘 셋, 발을 두드려친숙한 멜로디에 하나 둘 셋, 가사는 알고 있지그러니 함께 부르자! 하나 둘 셋, 색색의 장면들영사기를 통해 번쩍여 하나 둘 셋, 그거면 되는 것 같지 않아?또다른 하루, 걱정은 던져버리고나와 같이 손잡고 웃어! 또다른 하루,또다른 하루,그저또다른날그저또다른날- 하나 둘 셋, 제일 근사한 게 뭐게?바로 나야!!!!! 네가 아는 세상, 모두 어딘가에서 어딘가로 도망치지무서운 곳이야 하지만 걱정 마, 난 아무데도 안 가!그러니 ..
-
한국어•영어 (미국)•일본어 개사본은 개별 카테고리에서!Lyrics - Translate 2025. 9. 6. 14:10
이 글은 한국어입니다. 영어, 일본어 글은 아래 링크 참고 부탁드립니다.English : 日本語 : https://luna-official.tistory.com/m/14 韓国語·英語(アメリカ)·日本語に翻訳された歌詞は個別カテゴリーで!この文は日本語です。 韓国語、英語の文章は下記のリンクをご参照ください。English :韓国語: 韓国語に翻訳された歌詞は、[ 개사본 | Translated Lyrics | 翻訳歌詞 ]の下位カテゴリである"한국어 | blog.luna-official.r-e.kr한국어 개사본은,[ 개사본 | Translated Lyrics | 翻訳歌詞 ]의 하위 카테고리인 "한국어 | Korean | 韓国語" 에서영어 개사본은,[ 개사본 | Translated Lyrics | 翻訳歌詞 ]의 하위 카테고리인 ..
-
韓国語·英語(アメリカ)·日本語に翻訳された歌詞は個別カテゴリーで!Lyrics - Translate 2025. 9. 6. 14:10
この文は日本語です。 韓国語、英語の文章は下記のリンクをご参照ください。English :한국어 : https://luna-official.tistory.com/m/15 한국어•영어 (미국)•일본어 개사본은 개별 카테고리에서!이 글은 한국어입니다. 영어, 일본어 글은 아래 링크 참고 부탁드립니다.English : 日本語 : https://luna-official.tistory.com/m/14 韓国語·英語(アメリカ)·日本語に翻訳された歌詞は個別カテゴリーで!こblog.luna-official.r-e.kr韓国語に翻訳された歌詞は、[ 개사본 | Translated Lyrics | 翻訳歌詞 ]の下位カテゴリである"한국어 | Korean | 韓国語"から英語に翻訳された歌詞は、[ 개사본 | Translated Lyrics | 翻訳歌..
-
「츠유의 시간은 1년 전에, 여전히 멈춰 있다—」 컬렉션 안내Collection - Artist/ツユ Collection 2025. 9. 6. 02:05
25/9/6 (토) (UTC +09:00)부터 컬렉션인 「츠유의 시간은 1년 전에, 여전히 멈춰 있다—」가 시작됩니다!밴드 츠유 (ツユ)의 멤버 푸스 (ぷす)의 살인미수 사건으로 인해, 현재 활동을 중단하고 있는 밴드 츠유 (ツユ)님을 생각하고 기억하며 만든 컬렉션입니다.이 컬렉션은 "츠유 곡 전용" 모음집으로,츠유 곡의 한국어•영어•일본어 개사본들만! 올라올 예정입니다.이 컬렉션에 츠유님의 곡의 모든 개사본을 담으려 노력하는 하루뮤직의 하루나가 되겠습니다!감사합니다.